Stringy Love
- Bea Wood

- May 21
- 3 min read

We were rehearsing Tristan, I recall,
When I met her eyes across the hall;
I knew it then, I knew it there -
I’d found the love of opera and air.
I think I’m falling inamorata,
She nocturnes my head, my sweet sonata;
I’m an utter wrequiem, it’s such a chore;
I try to stave it off, but you know the score -
Each time she plays, she gives me a trill,
Our dynamic is to fight for; really, to kill!
This must be love without diminuendo;
One day I’ll make a concerto-ed effort, I’ll insistendo,
To be the madriman to her madrigal,
To be the variation to her theme, my dearest pal.
To pluck up my courage before it’s too late:
To convince her that she is my solmizate.
I just want to hear her say ‘I crescenDO’,
But I cant-icle, I’m just too scherzo to woo;
When she sets me a-tremolo, I just sound falsetto,
Oh it’s too troppo - let me be libretto!
One interval I put some resin on her bow,
I’d hoped the gesture would be a tender show;
But fate is oh so delicato -
I’d confused the resin with Joe’s haribo.
Back in rehearsal, she was furioso;
Uncontrollable vibrato, I was very lacrimoso.
Her bow was staccato-ed to her chair,
Pick ‘n mix gunk clogging every fine hair.
I wanted to bagatelle her but my fear was too largo,
I stayed mute, hoping she’d r(e)lentando.
I tried to conduct myself con brio,
Hoping she’d see the capriccio.
Something of the situation struck a chord,
Or maybe it’s that my 32-bar rest made me bored;
So I opted to write her a little grace note,
And sidled up, slipping it near her coat.
‘Don’t say it’s overture’, I began,
And onwards, my writing, like this, just ran:
‘My fair prima donna, you are my diatonic,
But I’ve been feeling so melancholic;
‘You’ve been unduly o(b)stinato;
The haribo was just an acciaccato,
I swear I’m really all pro and no chaconne!
And I really do not wish to harp on,
‘As writing’s not my forte, that is true;
But I’m in truly deep treble over you.
We’d be amazing ensemble, together, tutti,
I may be living a fantasia, appassionati,
‘But you are my hymn, paean, rhapsody,
I can’t sleep at night; it’s only you I see;
You’re a virtuoso, my lead soprano,
And so I’m begging you; just don’t segno’.
I left off with a coda, one last whinge:
‘You could have your tierce de pic(k)ardie of the strings,
But I implore you, I pray, please piccolo me!’
Placed in her double bass case; I wait and see…
Andante, the next day, hey presto:
For a while, I waited, calma, modesto.
The truth would surely out fairly bas-soon,
In a fugue state, I just sat out the mournful tune.
But fate is an imperioso, nasty force,
Sotto voce, it only leads to remorse.
I’d placed the note in Joe’s case in my terror;
I’d repertoired my previous, grievous error.
Oh fate, with your allegross misconduct,
Now I’m utterly, totally, tonally fucked.
What could be divertemento for some was just Miserere for Mei.
(Luckily I shushed Joe with some chewies and a plea).
There’s no grand finale to this sad little symphony,
So I hope you can lend me some of your sympathy.
With no hopeful interlude, it’s been filled con dolore,
It was a gavotte full of rot, from prelude to encore.
Every day I gaze at her over a sea of strings
But I guess I’ll just have to bear it on the chin,
That’s what I do best - it’s just a day in the life -
Of your average, back-desk, third violin.
© - Bea Wood

Comments